アルバム『Box Office』より「Decepticon」の和訳です。
『Box Office』の二曲目に収録されています。宇宙的なイメージが随所に見られる曲。
※独自和訳のため、間違っているかもしれません。正確さは保証しません。
※途中歌詞が不明なところがあります。
※性的に際どい表現があります。
Movie style Poster 🍿🎥 : Decepticon
— AJA 👑💛🍯 (@ajaqueen) 2019年1月17日
BOX OFFICE - PRE ORDER LINK IN BIO ✨
Poster by @freakmonroe
Produced by @martindfowler & DJ accident report ✨ pic.twitter.com/4Zx0JB255G
Decepticon / AJA
[Verse 1]
Stun them, [?]
ヤツらを気絶させる
Look like a bird, shit is custom
まるで鳥みたいに くだらないものは慣習
Hoes ain't move, so I had to dust them
アバズレ達は動かない だからヤツらにほこりを払わなきゃいけなかった
Sweepin' goons if I don't trust them
掃き溜めにいるチンピラたち もし私がヤツらを信用しないなら
That's when I hopped off the spaceship
宇宙船を飛び降りたのはその時だった
Bitches career, it need a facelift
ビッチ達のキャリアにはフェイスリフトが必要
Fast and the furious, call it a space drift
猛烈な勢いのね それはスペースドリフトと呼ばれてる
So many stars chillin' in my bracelet
とてもたくさんの星たちが私のブレスレットでくつろいでる
Me and my crew did a few invasions
私とクルーはいくつかの征服をした
When stars align, that's constellations
星が一直線に並べばそれは正座だ
We bring the new age generation
私達は新たな時代の世代を届ける
Planet rock on this operation
惑星はこのオペレーションにロック・オンされてる
Jetsons theme play when I hit the screenplay
私がその映画の脚本をヒットさせればアニメ『宇宙家族ジェットソン』のテーマが流れる
Solo, these bitches never team-play
一人でね このビッチ達は決してチーム・プレイをしないから
I think I'm an alien
私はエイリアンだと思う
Space Jam, I'm the Tasmanian
スペース・ジャム 私はタスマニアン
Tell my nigga Yoda to pass me a soda
私のニガーに言って ヨーダはソーダを私によこした
E.T. came to deliver my quota
E.T.が私のセリフを運んで来た
We in Arizona, drinkin' Coronas
私達はアリゾナにいて コロナビールを飲んでる
Beam me up, cyber persona
私をテレポートさせて サイバー・ペルソナ
Nanu-nanu, they never see it
ナヌーナヌ*1ヤツらは決してそれと
UFO, they could never be it
UFO、ありえないもの
Welcome, it's a odyssey
ようこそ、これはオデッセイ
I am the space oddity
[Chorus]
I'm taking off to the planets
私は惑星を飛び立った
Spaceship is gold, 24 carats
宇宙船は金色で24カラット
Four-door look like a Transformer
4つのドアがあってまるでトランスフォーマーみたい
Decepticon, I'm a better performer
詐欺師、私はもっと良いパフォーマーだ
I be on Cybertron
私はサイバトロンにいる
You be on Autobot
アンタはオートボッツにいる*2
It's not my fault I be touring
それは自分のせいじゃない
With the only solo spot
ただ一つのソロ・スポットで私がツアーしてるのは
[Verse 2]
Got these bitches in a tenement
借家でこのビッチ達を捕まえた
My house look like Fifth Element
私の家はまるでフィフス・エレメントみたい
They wanna hang to be relevant
ヤツらは関係を持つために一緒にいたがる
I should make them my experiment
私はそれらを私の実験台にしなければならない
Big Bang like I'm Billy Ray
ビッグ・バン、私はビリー・レイ(・サイラス)
I turned his whole face to the Milky Way
私は彼の顔全体を天の川に向けた
Traveled through time, Aja McFly
時空を旅する、アジャ・マクフライ*3
Jabba the Hutt got the good supply
ジャバ・ザ・ハットは十分な供給を手に入れた
Shootin' star, watch me sweep the street
流れ星、私が道を掃除するのを見ていて
Red giant heat when I cleave the meat
肉を割く時に赤い巨大な熱
They all dwarves, it's about to be over
ヤツらはみんなドワーフ、もうすぐ終わる
When I explode, there'll be a supernova
私が爆発する時、それはスーパーノヴァになるだろう
Wanna stop me? What's your tactic?
私を止めたい?アンタの戦略は何?
[?] boys, intergalactic
ボーイズ、銀河から銀河へ移動する
If this bitch don't get outta my mentions
もしこのビッチが私の言及から外れるのなら
My niggas will blast you to a new dimension
私のニガー達がアンタを新しい次元に吹き飛ばすだろう
[Chorus]
[Bridge]
It's like the Twilight Zone
それはまるでトワイライト・ゾーン
Nobody's phonin' home
誰も家に電話しない
It's just me and all of these drones
ただ私とたくさんのドローン達だけ
It is me you can never clone
それは絶対にクローンにできない私
They think that they know me, but they do not know shit
ヤツらは私を知ってると思ってるけど、何も分かっちゃいない
Frosted like Tony, I stay on my snow shit
トニーみたいに白くなって、私は雪の中に留まる
Never been phony, parallel flow shit
一度だってズルをしたことはない パラレルの流れ
Damn, I'm serious, I'm not on no joke shit
くそ、私は真剣だって これについては冗談抜きだって
Not on no joke shit, I been on my dope shit
冗談じゃない、私はドープなヤツ
Smokin' that potion, big telescope shit
あの薬を吸って 大きな望遠鏡
Over that trope shit, I'm over that trope shit
その話はもういいよ その言葉のあやは終わりにする
Hey, Arnold, I'm the Terminator
やあ、アーノルド、私はターミネーター
I'm the bum bitch exterminator
私はお尻が自慢のビッチで処刑人
Wearing cashmere, percolator
カシミヤを着る、 濾過(ろか)器
Imposter, my impersonator
詐欺師、私の物真似するヤツ
You can never replicate what is greater
偉大なものは決して複製することができない
[?], I'm the germinator
私は駆逐業者
Taking the piss, I'm the urinator
腹を立てて、私は排尿器*4
Abe Lincoln, bring the Navigator
エイブ(ラハム)・リンカーン、ナビゲーターを持ってきて
Carry the Birkin, the alligator
バーキンを持ち運ぶ アリゲーター皮の
I'm feelin' myself, masturbator
私は自分自身を感じる 自慰者
Marty, A.R., my collaborators
マーティー、A.R.、私の協力者たち
Where my dividends? Where my calculator?
私の計算機はどこ?
Pressin' the button, accelerator
加速装置のボタンを押して
These niggas is loony, call the animator
このビッチ達はルーニーだ アニメーターって呼ぶ
Elevator, elevator, up and down
エレベーター、エレベーター、上がったり下がったり
Data point me with the crown
データは私が王冠を被るって示してる
[Chorus]